返回首页  向前一天  今天  向后一天  下载4K壁纸

重庆武隆岩溶国家地质公园,中国

天生三桥,重庆武隆岩溶国家地质公园,中国 (© Pav-Pro Photography Ltd/Shutterstock)

天生三桥,重庆武隆岩溶国家地质公园,中国 (© Pav-Pro Photography Ltd/Shutterstock)

武隆山水三重奏(Wulong's scenic trio)

中国武隆喀斯特的三座天然桥是大自然几个世纪以来雕刻而成的地质奇观。这些石灰岩桥高耸在深谷之上,以三条龙命名:天龙(天龙)、青龙(青龙)和黑龙(黑龙)。天龙大桥高235米,桥墩上有迷宫般的洞穴。青龙大桥高281米,日出时可以欣赏到令人惊叹的景色。黑龙江大桥是三座桥梁中最宽的一座,高193米,高223米。游客可以探索武隆喀斯特国家地质公园,参观芙蓉洞等地,芙蓉洞是一个2846米长的洞穴,里面有巨大的石灰岩钟乳石,这些钟乳石是悬挂在天花板上的矿物结构。站在这些壮丽的天然桥梁下,你不禁被时间和自然的纯粹力量所折服。
原文:
Carved by nature over centuries, the Three Natural Bridges in Wulong Karst, China, is a geological wonder. These limestone bridges, towering over a deep gorge, are named after three dragons: Tianlong (Sky Dragon), Qinglong (Azure Dragon) and Heilong (Black Dragon). Tianlong, standing at 235 metres, has a bridge-pier with maze-like caves in it. The Qinglong Bridge, which is 281 metres high, offers breathtaking views when the sun is out. Heilong Bridge is the widest of the three bridges at 193 metres and reaches a height of 223 metres. Visitors can explore the Wulong Karst National Geology Park and visit places like the Furong Cave, a 2,846-metre cave with huge limestone stalactites, which are mineral formations that hang from the ceiling. Standing beneath these magnificent natural bridges, you can't help but be humbled by the sheer power of time and nature.
《© Pav-Pro Photography Ltd/Shutterstock》