爪哇树蛙
爪哇树蛙 (© kuritafsheen/Getty Images)
它是嫉妒绿的吗?(Is it green with envy?)
这种色彩鲜艳的爪哇树蛙是我们在今天开始的全国青蛙月期间可能庆祝的众多生物之一。作为食物链的重要组成部分,青蛙以蚊子、苍蝇、蜘蛛甚至老鼠等害虫为食。可悲的是,据估计,在过去的五十年里,至少有200种青蛙灭绝了。许多人担心这可能预示着更大的生物多样性丧失。即使是最微小的变化,比如对我们如何处理和管理垃圾更加谨慎,也可能对维持垃圾在我们星球上的存在大有裨益。因此,我们必须确保我们尽一切努力,不仅保护这些美丽的两栖动物,而且保护我们所有的动植物。
原文:
This vividly coloured Javan tree frog is one of the many creatures we might celebrate during National Frog Month, which starts today. A critical part of the food chain, frogs eat pests like mosquitos, flies, spiders, and even mice. Sadly, it is estimated that at least 200 species of frogs have gone extinct in the last five decades. And many fear that it may be the herald of a much bigger biodiversity loss. Even the smallest changes, such as being more wary of how we dispose and manage our trash, can be immensely beneficial for sustaining their presence on our planet. And thus, we must ensure that we do everything we can to safeguard not just these beautiful amphibians, but all of our flora and fauna.
《© kuritafsheen/Getty Images》