叼着蘑菇的红松鼠
叼着蘑菇的红松鼠 (© Michael Quinton/Minden Pictures)
一个真正有趣的家伙…呃,松鼠(A real fun guy…er, squirrel)
哦,做一只松鼠,享受这样的盛宴!今天是美国的国家蘑菇月,我们在阿拉斯加的红松鼠朋友似乎真的跳了起来庆祝。这可能会让你惊讶,但松鼠不仅吃坚果。他们会吃周围的任何东西,包括大蘑菇。尽管近20%的野生松鼠对人类有毒(其中1%是直接致命的),但松鼠可以吃很多这种可怕的真菌,这要归功于它们肠道中的特殊蛋白质。很高兴知道有人喜欢他们。
原文:
Oh, to be a squirrel with a feast such as this! It's National Mushroom Month in the US, and it seems our red squirrel friend here in Alaska got a literal jump on celebrating. It might surprise you, but squirrels don't only eat nuts. They'll eat just about whatever's around and that includes big mushrooms. Though almost 20% of wild shrooms are toxic to humans (and 1% are straight-up deadly), squirrels can eat many of these frightening fungi thanks to special proteins in their guts. Nice to know someone's enjoying them.
《© Michael Quinton/Minden Pictures》