英国
埃塞克斯的乌鸫,英国 (© Bill Coster/Alamy Stock Photo)
为什么乌鸫与冬天有关?(Why are blackbirds tied to winter?)
北半球的1月底可能相当寒冷,因为它接近冬季的中点。根据意大利民间传说,1月的最后三天是一年中最冷的一天,被称为“黑鸟日”。如果这些天不是很冷,这可能意味着春天会来得晚一些。这一传统与其他基于月相和熊离开巢穴的传统相似,作为预测默拉节或烛光节后几天天气的方法。
原文:
The end of January in the Northern Hemisphere can be quite cold, as it is near the midpoint of winter. According to Italian folklore, the last three days of January are the coldest of the year and are referred to as the ‘days of the blackbird’. In case these days are not very cold, it might mean that Spring will come later. This tradition is similar to others based on moon phases and the exit of the bear from its den as methods to predict the weather a few days after the day of Merla, or Candlemas.
《© Bill Coster/Alamy》